

Víš jaký je ten hlavní rozdíl mezi haluškami a strapačkami?
Tak zaprvé - halušky nejsou strapačky. A už vůbec to nejsou ty zeleno-šedivý kuličky, co nám nakládali ve školní jídelně a nazývali to tím „slovenským pokladem“. Pokud se o tomhle jídle chceme bavit vážně, pojďme si to uvést na pravou míru - s historií, bryndzou a samozřejmě i pořádnou dávkou respektu.

Začnu hned tím nejdůležitějším: halušky NEJSOU strapačky. I když se to u nás (bohužel i v některých restauracích) hází do jednoho pytle, rozdíl je zásadní. Halušky jsou malé, měkké nočky z nastrouhaných syrových brambor a mouky, typicky podávané s bryndzou a slaninou. Strapačky jsou naopak větší, často trhané kusy těsta, většinou se zelím, a ano, přesně to je to jídlo, které si většina lidí pamatuje ze školní jídelny. To, že se strapačky často prodávají pod názvem „halušky“, je malý gastronomický zločin, o kterém se ale nikde bohužel moc nemluví.
Pravé bryndzové halušky jsou národní jídlo Slovenska a mají mnohem hlubší kořeny, než by se mohlo zdát. Pocházejí hlavně z oblastí severního a středního Slovenska - Liptov, Orava, Turiec, tedy regionů, kde se tradičně chovalo hodně ovcí. A právě proto v tomhle jídle hraje hlavní roli bryndza. Ovčí sýr, který by se už nemusel brát jen jako surovina, ale spíš něco jako national identity core.
A teď si to ještě pojďme vyjasněme i jazykově: slovensky správně se píše bryndza, ne brynza (takhle máme ve slovníku spisovné češtiny uveden sýr my). Slovo pochází z rumunského brânză, což znamená sýr, a do slovenského prostředí se dostalo přes valašskou kolonizaci. Bryndza, která se používá na halušky, by ideálně měla být stoprocentně ovčí - je výrazná, lehce kyselá, slaná a má úplně jiný charakter než jakýkoliv ovčí sýr (jako třeba pecorino, haha). Právě bryndza dělá z halušek něco víc než jen „bramborové nočky“.
Co je na tom krásné, je vlastně podobná filozofie jako u italské pasty: pár surovin, ale správný postup je všechno. Halušky nejsou těžké na přípravu, ale chce to vědět, proč děláš jednotlivé kroky. A přesně proto má opět smysl držet se tradice.
Ingredience:
Postup:
AND IT’S DONEEE <3

Na závěr jen jedno malé přiznání. I když jsem Češka, tenhle recept se nesnažím brát jako „svůj“. Posílám ho dál spíš jako hold Slovákům, protože upřímně - mít tohle jako národní jídlo? Such a flex. Jednoduché, poctivé, s historií a chutí, která se ti zapíše do paměti. Big mňam.

Ráno mě z postele dostane buď běh, pilates, nebo hashbrowny z mekáče. Jídlo a hlavně vaření jsou mým love language. Největší slabost mám pro Itálii, Jacoba Elordi a reality shows (Survivor – call me in!). Pilates mom in progress, i když téměř vždy dávám přednost kávě před matchou. A trendy? Většinou se ke mně dostanou až ve chvíli, kdy už dávno nejsou cool ups. 💗🤠🍽️🤪🪩